martes, 30 de agosto de 2011

Se siente todo tan lejano


I remember a faraway laugh
A sweet caress
Endlessness
Didn't last

I won't change
Given the chance
Please don't let what was get in the way of what's next
Don't forget
That what's to come hasn't come yet

domingo, 28 de agosto de 2011

Alguien murió...

yo estaba triste, caminaba... caminaba... un montón de latas vacías apiladas contra la pared; la verdad... es que me daba miedo pasar sobre las tumbas, no sé porqué, te juro que no lo sé... entonces la escuché: una canción, lejos, suavecito, gente, voces, murmullos, era por alguien; salté, salí sin querer ver y casi llorando; creo que se me pegó el duelo.

Foto: Yael

sábado, 27 de agosto de 2011

'Ya que el mundo es pérfido, me enluto..."

Pieter Brueghel el Viejo
"El Misántropo"
México está de luto...

miércoles, 24 de agosto de 2011

El instante


¿Dónde estarán los siglos, dónde el sueño

de espadas que los tártaros soñaron,

dónde los fuertes muros que allanaron,

dónde el Árbol de Adán y el otro Leño?

El presente está solo. La memoria
erige el tiempo. Sucesión y engaño
es la rutina del reloj. El año
no es menos vano que la vana historia.

Entre el alba y la noche hay un abismo
de agonías, de luces, de cuidados;
el rostro que se mira en los gastados
espejos de la noche no es el mismo.

El hoy fugaz es tenue y es eterno; otro Cielo no esperes, ni otro Infierno.

(112 Aniversario del nacimiento de Jorge Luis Borges)
Fotos: Yael

viernes, 19 de agosto de 2011

Lo sé...




It is far more difficult to murder a phantom than a reality.

jueves, 18 de agosto de 2011

Entelequia.


Molecules all change. I am other I now. Other I got pound. Buzz. Buzz. But I, entelechy, form of forms, am I by memory because under everchanging forms. I that sinned and prayed and fasted.
entelechy, entelequia: (Del lat. entelechĭa, y este del gr. ἐντελέχεια, realidad plena alcanzada por algo).
1. f. En la filosofía de Aristóteles, fin u objetivo de una actividad que la completa y la perfecciona.
2. f. irón. Cosa irreal.

domingo, 14 de agosto de 2011

Antes de que el domingo acabe:

una frase mortal abre las heridas... 
es una voz en off que habita en secreto; 
prisionera de un Dios y del silencio, 
y aunque no sé dónde estoy, ya no estoy perdido. 
Oraciones a la nada, sentimientos de neón...
http://www.youtube.com/watch?v=gzveRkwFz4s

viernes, 12 de agosto de 2011

La verdad es que no sé esconder mi corazón...

voy sobrevolando por la ruta, al sol de ayer, y no me voy a desplomar.
nunca mirar atras y nunca es nunca.
voy desconectando aquella vieja sensación de no poderme levantar.
voy deshabitando el vacío que encontré y ya no pienso regresar.
... y nunca es nunca.

miércoles, 10 de agosto de 2011

Nie Mehr.

Nunca más.

lunes, 8 de agosto de 2011

أميره amira;

forma femenina del nombre de origen árabe Amir, que significa: Princesa
amira, princesita... prinzessin... ¿dónde has estado?

domingo, 7 de agosto de 2011

Some say,

death is the easy way...


... and I think they're right.

Cause nights tick, by like a long week except when you stop by.
And I know that tryin gets nothing done and I see you're about dry.
Cause nothing gets you high, you're poor the day you die,
And alcohol it only makes you tired.
But seein you feels good, and its always understood.
That anything much sweeter would make me die.

sábado, 6 de agosto de 2011

Debo soltar. Saber amar.

nunca volver a llorar
lo he de lograr
voy a encontrar
la libertad de ser

sufrir nunca jamás
confiar, aprender a dar
avanza sin esperar
crecer, saber, saber amar...

jueves, 4 de agosto de 2011

Estúpida


estúpido, da.
(Del lat. stupĭdus).
1. adj. Necio, falto de inteligencia. U. t. c. s.
2. adj. Dicho de una cosa: Propia de un estúpido.
3. adj. estupefacto.
Viene del latín stúpeo, stupere, stúpui, que significa sentir estupor, quedar maravillado.
estupor.
(Del lat. stupor, -ōris).
1. m. Asombro, pasmo.
2. m. Med. Disminución de la actividad de las funciones intelectuales, acompañada de cierto aire o aspecto de asombro o de indiferencia.
Fueron los romanos quienes le asignaron valor despectivo a esta palabra, fueron ellos los que consideraron que no era bueno, en general, dar ocasión a los que nos rodean de conocer nuestros sentimientos.
(es cierto, lo fui... fui estúpida, no supe qué hacer ni cómo decir... ya ni las disculpas alcanzan... )

martes, 2 de agosto de 2011

ahora ya no lo sé...

Glücklicherweise kann der Mensch nur einen gewissen Grad des Unglücks fassen; was darüber hinausgeht, vernichtet ihn oder läßt ihn gleichgültig.
Afortunadamente, la gente sólo puede comprender un cierto grado de desgracia, cualquier cosa más allá de eso: los destruye o los deja indiferentes.
J.W. Von Goethe